GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:51 Nov 30, 2011 |
Danish to English translations [PRO] Bus/Financial - Human Resources | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Charles Ek United States Local time: 03:51 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | day off in lieu (of compensation) |
| ||
3 | the pilot gets a Friday off in compensation. |
|
day off in lieu (of compensation) Explanation: See the link for some English examples of the shortened "day off in lieu". For less than a day or generally, it will be "time off in lieu". The "of compensation" part is often omitted, but you might want to include it in a contract wording. Outside contract terminology, this is known in the U.S. almost universally as a "comp day", for "compensatory day off". -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2011-11-30 11:46:03 GMT) -------------------------------------------------- Well, I should wake up before I start typing! A "købt fridag" is what can trigger receiving a day off in lieu: "Arbejde på fridage (§ 9). Definition på ”Køb af fridag”: Arbejde på en dag, der ifølge arbejdspla- nen er en fridag." -- found at page 42 of http://www.mejerierne.dk/Files/Overenskomst 2011/Overenskoms... Reference: http://tinyurl.com/bq92z86 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
the pilot gets a Friday off in compensation. Explanation: rewritten like this or as "the pilot is compensated with a Friday off duty". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.