lagerejer

English translation: prawns in brine (as opposed to frozen)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Danish term or phrase:lagerejer
English translation:prawns in brine (as opposed to frozen)
Entered by: Christine Andersen

08:33 Oct 12, 2008
Danish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Fisheries / Annual report
Danish term or phrase: lagerejer
what type of prawn is this? Farmed or cold-water or other?
Sandra Kirley
United Kingdom
Local time: 01:15
shrimps in brine (as opposed to frozen)
Explanation:
These are shrimps of any type, but the term refers to the way they are conserved, packed and sold.

Very often shirmps are frozen - sometimes even on the ships at sea immediately after they are caught, but they may also be sold in plastic tubs (spande) - ranging from small for consumers or large for the catering industry.

If you click the roll-down for product categories here:
http://www.cateringforum.dk/produkt.php

You will find ´lagerrejer´ as an option, and if you then press SØG you will come to the types of package produced by Royal Greenland. (Rejer i lage)
Selected response from:

Christine Andersen
Denmark
Local time: 02:15
Grading comment
thanks-I checked with Royal Greenland's new product catalogue and this is correct - it is the way they are stored and they quote it as "prawns in brine" -Thanks so much!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1shrimps in brine (as opposed to frozen)
Christine Andersen
4 -1pickled prawns
Diarmuid Kennan


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
pickled prawns


Explanation:
http://www.google.dk/search?hl=da&q="pickled prawns"&btnG=Sø...

Diarmuid Kennan
Ireland
Local time: 01:15
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Graham Timmins: none of these refs are relevant - they are all cookery recipes, this is a culinary term!
10 hrs
  -> Hi Gramail, I don't understand the distinction, please explain.
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
shrimps in brine (as opposed to frozen)


Explanation:
These are shrimps of any type, but the term refers to the way they are conserved, packed and sold.

Very often shirmps are frozen - sometimes even on the ships at sea immediately after they are caught, but they may also be sold in plastic tubs (spande) - ranging from small for consumers or large for the catering industry.

If you click the roll-down for product categories here:
http://www.cateringforum.dk/produkt.php

You will find ´lagerrejer´ as an option, and if you then press SØG you will come to the types of package produced by Royal Greenland. (Rejer i lage)


Christine Andersen
Denmark
Local time: 02:15
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
thanks-I checked with Royal Greenland's new product catalogue and this is correct - it is the way they are stored and they quote it as "prawns in brine" -Thanks so much!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jande: http://www.tastefulsolutions.se/index.php?lg=en&&mrk=1&&prod...
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search