GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:37 Jul 12, 2006 |
|
Danish to English translations [PRO] Medical - Chemistry; Chem Sci/Eng / Pharma R&D | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | noise limit |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
noise limit Explanation: I would say noise limit (level) Looking up støjgrænse in euro dictum says also noise limit, (noise) danger level and (radio) limit of interference. http://europa.eu.int/eurodicautom/Controller I don't know about using the term to mean emissions, only noise related, but I'm not native to Denmark. Putting the Danish sentance would help to put it in context. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.