el pròxim parte

English translation: the next medical certificate

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Catalan term or phrase:el pròxim parte
English translation:the next medical certificate
Entered by: Comunican

19:45 Mar 14, 2010
Catalan to English translations [PRO]
Medical - Medical (general) / sick note (for Social Security)
Catalan term or phrase: el pròxim parte
"Missatge pel treballador:

EL PRÒXIM PARTE EL METGE O INFERMERA LI HA D'ENTREGAR UN COMUNICAT-INFORME PER PODER CONTINUAR AMB LA BAIXA"

I would have thought this should be "PART", not "PARTE", or maybe I'm missing something... Even so, what is PART/PARTE in this context?

Many thanks
Comunican
United Kingdom
Local time: 01:32
the next medical certificate
Explanation:
"parte" is the term used for a medical certificate (sick note), which is required to continue receiving sickness benefit. I suppose it is a report of sorts in as much as a UK sick note is a medical report, i.e it gives the reason for being off work/claiming, but really it is a medical certificate.
Selected response from:

Jeremy Harrington
United Kingdom
Local time: 01:32
Grading comment
many thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2the next report
Daniel Frisano
5the next medical certificate
Jeremy Harrington


Discussion entries: 1





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
the next report


Explanation:
"parte" exists as a masculine noun both in Spanish and Catalan, meaning report, dispatch, bulletin, etc.

Daniel Frisano
Italy
Local time: 02:32
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Hello, and thanks very much for your suggestion. I had already considered this option - but it seems strange to be saying that the doctor or nurse will be providing a report at the time of the next report... so; I assume(d) that isn't what it means... I was thinking that it would be something like "the next visit" or "the next check-up" ...? :S


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Etienne Muylle Wallace: indeed
9 mins

agree  Daniel Greuel
20 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
the next medical certificate


Explanation:
"parte" is the term used for a medical certificate (sick note), which is required to continue receiving sickness benefit. I suppose it is a report of sorts in as much as a UK sick note is a medical report, i.e it gives the reason for being off work/claiming, but really it is a medical certificate.

Jeremy Harrington
United Kingdom
Local time: 01:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
many thanks
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search