мага̀решки уши

English translation: donkey's ears / ass's years

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Bulgarian term or phrase:магарешки уши
English translation:donkey's ears / ass's years
Entered by: Ivan Klyunchev

19:16 Apr 17, 2011
Bulgarian to English translations [PRO]
Folklore
Bulgarian term or phrase: мага̀решки уши
Цар Мидас има мага̀решки уши.
palilula (X)
United States
Local time: 10:11
ears of a donkey
Explanation:
http://en.wikipedia.org/wiki/Midas
Selected response from:

Ivan Klyunchev
Bulgaria
Local time: 20:11
Grading comment
First validated answer (validated by peer agreement)



Summary of answers provided
4 +2ears of a donkey
Ivan Klyunchev


Discussion entries: 9





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
магарешки уши
ears of a donkey


Explanation:
http://en.wikipedia.org/wiki/Midas

Ivan Klyunchev
Bulgaria
Local time: 20:11
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
Grading comment
First validated answer (validated by peer agreement)
Notes to answerer
Asker: Thanks.

Asker: Thank you, all!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrei Vrabtchev
11 hrs
  -> Благодаря!

agree  Christo Metschkaroff: с двата отговора: 1. "donkey ears" , 2. "King Midas has an ass' ears"
16 hrs
  -> Благодаря!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search