студентска издръжка

English translation: student support/ subsidy/ funding, student (educational) expenses

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Bulgarian term or phrase:студентска издръжка
English translation:student support/ subsidy/ funding, student (educational) expenses
Entered by: Veta Anton

08:11 Sep 7, 2010
Bulgarian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Education / Pedagogy
Bulgarian term or phrase: студентска издръжка
Университетът ще покрива 100% от калкулираната от правителството студентска издръжка (student allowance?).
Veta Anton
student support
Explanation:
o)
Selected response from:

petkovw
Bulgaria
Local time: 12:56
Grading comment
Thanx!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1student (educational) expenses
Alpha-Beta
5student / student's education cost
Dilyana Genkova
4 +1per student funding
Christo Metschkaroff
5student support
petkovw
Summary of reference entries provided
студентска издръжка
Christo Metschkaroff

Discussion entries: 2





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
student / student's education cost


Explanation:
http://www.ccsenet.org/journal/index.php/ijbm/article/viewFi...

Dilyana Genkova
Local time: 12:56
Native speaker of: Bulgarian
Notes to answerer
Asker: Thanx for the helpful answer!

Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
per student funding


Explanation:
;-)


    Reference: http://www.ofm.wa.gov/hied/funding/perstudentfunding_2008.pd...
Christo Metschkaroff
Bulgaria
Local time: 12:56
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 14
Notes to answerer
Asker: Thanx for the helpful answer!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yavor Dimitrov: да, да! "Неправилен" прочит от моя страна. :)
1 hr
  -> 10x! Ама въпросът е за "студентска издръжка" - кеф ти родителска, кеф ти държавна, кеф - самостоятелна ;-) Избираш си твоята!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
student support


Explanation:
o)

petkovw
Bulgaria
Local time: 12:56
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanx!
Notes to answerer
Asker: Thanx for the helpful answer!

Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
student (educational) expenses


Explanation:
Университетът ще покрива 100% от калкулираната от правителството студентска издръжка (student allowance?).
The university will cover 100% of student expenses, as calculated by the government.
http://www.heinz.cmu.edu/financial-aid/masters-programs/info...

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2010-09-07 15:33:07 GMT)
--------------------------------------------------

Според мен тук става дума не за "стипендия", а за изчислените разходи за следване.
Иначе за стипендия, бих използвала:
"financial aid"
"financial assistance"
"scholarship"

Alpha-Beta
Bulgaria
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in SpanishSpanish
Notes to answerer
Asker: Thanx for the helpful answer!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Wordworthy
1 day 18 hrs
  -> Мерси!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2 hrs
Reference: студентска издръжка

Reference information:
See: http://www.aubg.bg/template5.aspx?page=4183&menu=002001008

;-)

--------------------------------------------------
Note added at 1 day8 hrs (2010-09-08 16:24:06 GMT)
--------------------------------------------------

Студентска издръжка (с държавни, т.е. на наши пари) = субсидия!!
Що никой не се сеща за to subsidise / subsidize или a subsidy???


    Reference: http://www.aubg.bg
Christo Metschkaroff
Bulgaria
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in category: 14
Note to reference poster
Asker: Thanx for the helpful answer!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search