GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:30 Mar 27, 2008 |
Bulgarian to English translations [PRO] Marketing - Economics / Accounting | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Lyudmil Spasov Bulgaria Local time: 15:02 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | write-off of tangible fixed assets |
| ||
3 | checking out of long-term tangible assets |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
checking out of long-term tangible assets Explanation: I have seen this phrase, but I am not a specialist in this area. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2008-03-27 13:59:24 GMT) -------------------------------------------------- Бих желала да променя предложението си на "checking out of tangible fixed assets". Не ми се пуска ново предложение. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
write-off of tangible fixed assets Explanation: Така би трябвало да е според ЕЦБ. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2008-03-27 14:08:35 GMT) -------------------------------------------------- Намерих това на сайта на БНБ: "(4) При получаване на уведомление за прекратяване на сделката по реда на предходната ал. 3, точка 1 и 2, банката-длъжник изписва незабавно от актива си предоставените като обезпечение ДЦК или чуждестранна валута и, респективно, заличава в пасива си кредитното задължение към Фонда." (http://www.bnb.bg/bnb/home.nsf/vPages/PaySys_Ins_Fund_Prav/$FILE/Pravilnik-ROFlast.pdf) Следователно, ако всички сме съгласни, че изписване и отписване означава едно и също нещо, само трябва да уговорим и правилния превод на термина отписване (изписване), за който ще мога да дам пример след малко -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2008-03-27 14:17:01 GMT) -------------------------------------------------- Относно отписването: "Отписване на кредит Write-off: отписване на цялата стойност на кредит от баланс на ПФИ, когато се счита, че е изцяло несъбираем". Това е от сайта на БНБ, превод на месечния бюлетин на ЕЦБ от м. декември 2007 г. Линкът е следният: http://www.bnb.bg/bnb/home.nsf/fsWebIndexBul?OpenFrameset Reference: http://www.ecb.int/pub/pdf/annrep/ar2007annualaccounts_bg.pd... Reference: http://www.ecb.int/pub/pdf/annrep/ar2007annualaccounts_en.pd... |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|