GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:56 Feb 13, 2008 |
Bulgarian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / сграда - етажна собственост | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Trufev Bulgaria Local time: 16:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | floor property |
| ||
3 +2 | residential flat building |
| ||
5 | condominium-project building |
| ||
5 | Apartment Block held in Commonhold |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
residential flat building Explanation: http://www.hurstville.nsw.gov.au/_upload/files/49 Residentia... Според мен в случай е по важно да се подчертае, че става дума за жилищна сграда. |
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||||||||||||||
11 mins confidence: peer agreement (net): +1
1 hr confidence:
2 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|