GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:47 Feb 23, 2018 |
Bulgarian to English translations [PRO] Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Boika Koceva Local time: 00:03 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | certified copy of an entry of birth |
| ||
4 +1 | Birth Certificate |
| ||
3 | Birth certificate |
|
Discussion entries: 10 | |
---|---|
Birth certificate Explanation: Удостоверението го превеждам като “birth cerificate”, а акта за раждане като “birth-entry”. -------------------------------------------------- Note added at 13 mins (2018-02-23 23:01:08 GMT) -------------------------------------------------- “А record of birth” също се използва |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
certified copy of an entry of birth Explanation: This is the official UK version. See England and Wales on https://en.wikipedia.org/wiki/Birth_certificate#England_and_... Акт за раждане = certificate of birth -------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2018-02-24 04:20:14 GMT) -------------------------------------------------- This certified copy of an entry of birth is issued on the basis of Certificate of Birth No... Informally, everyone calls it "birth certificate". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Birth Certificate Explanation: In my opinion the Birth Certificate is issued on the basis of entry of birth, sometimes called Deed of Birth. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.