قوام

English translation: the backbone

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:قوام
English translation:the backbone
Entered by: Nadia Ayoub

23:54 Apr 23, 2010
Arabic to English translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Arabic term or phrase: قوام
ان المرأة هى قوام المجتمع والاسرة
atefwasfy
Local time: 01:48
the backbone
Explanation:
Know Women Are the Backbone of Society | Group with Personal ...Do You Know Women Are The Backbone Of Society? Join friendly people sharing true stories in the I Know Women Are the Backbone of Society group.
www.experienceproject.com › Groups › Other
Selected response from:

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 01:48
Grading comment
Thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6the backbone
Nadia Ayoub
4 +2the foundation
Tarik Boussetta
5Mainstay
Tamer Mekhimar
4Basis
Ali Alsaqqa
4Substratum
Mohamed Hosni
4core element
Ali Mohamad (X)


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
the backbone


Explanation:
Know Women Are the Backbone of Society | Group with Personal ...Do You Know Women Are The Backbone Of Society? Join friendly people sharing true stories in the I Know Women Are the Backbone of Society group.
www.experienceproject.com › Groups › Other

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 01:48
Works in field
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 99
Grading comment
Thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dina El Kassas
18 mins
  -> Many thanks Dina :)

agree  Mohamed Ghazal
4 hrs
  -> Many thanks Mohamed :)

agree  Nesrin
7 hrs
  -> Many thanks Nesrin :)

agree  Anis Farhat: Undoubtedly, Women are the cornerstone, the backbone of society.But what about Men?
8 hrs
  -> Many thanks Anis. Well I suppose men are society itself :)

agree  Alexander Yeltsov
16 hrs
  -> Many thanks Alexander :)

agree  Amira A Wahab
2 days 11 hrs
  -> Many thanks Amira :)
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Mainstay


Explanation:
the person or thing that something depends on most in order to continue or be successful

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2010-04-24 00:00:07 GMT)
--------------------------------------------------

also you can say the pillar


    Reference: http://www.thefreedictionary.com/mainstay
Tamer Mekhimar
Egypt
Local time: 01:48
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
the foundation


Explanation:
the foundation

http://www.be-the-woman.com/about/guru-kaur-teacher.html
Also
In summary, Greek literature considered misogyny to be a disease, an anti-social condition, in that it ran contrary to their perceptions of the value of women as wives, and of the family as the foundation of society. These points are widely noted in the secondary literature.[5] in:
http://en.wikipedia.org/wiki/Misogyny



Tarik Boussetta
Local time: 23:48
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mohamed Ghazal
4 hrs
  -> Thx dear Mohamed

agree  Ibrahim H Hussney
10 hrs
  -> Thx dear Ibrahim
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Basis


Explanation:
Basis

Ali Alsaqqa
United States
Local time: 19:48
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Substratum


Explanation:
Another suggestion

Mohamed Hosni
Morocco
Local time: 23:48
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
core element


Explanation:
أعتقد أن
Core element
أفضل من
Backbone
لأنها تعبر عن كونها عامل أساسي في المجتمع، وليس عن أن المجتمع يقوم عليها

Ali Mohamad (X)
United Arab Emirates
Local time: 03:48
Works in field
Native speaker of: Arabic
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search