shaynay nananynay

English translation: shine bright like a diamond (shaynay nananynay)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:shaynay nananynay
English translation:shine bright like a diamond (shaynay nananynay)
Entered by: Arabic & More

20:14 Nov 19, 2013
Arabic to English translations [PRO]
Social Sciences - Slang
Arabic term or phrase: shaynay nananynay
Two people talking about some funny commercials they have seen on Egyptian TV:

Shofty el e3lan bta3 shaynay nananynay?

Yeah, I saw it, hahaha
Arabic & More
Jordan
shine bright like a diamond (shaynay nananynay)
Explanation:
shine bright like a diamond (shaynay nananynay)

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2013-11-19 20:18:17 GMT)
--------------------------------------------------

This is Rihanna song shine bright like a diamond and in the commercial the actors can't recall the lyrics so they are singing it as shaynay nananynay :))
Hilarious commercial :))
Selected response from:

Doaa Alnajjar
Canada
Local time: 05:03
Grading comment
Thanks, Doaa!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4shine bright like a diamond (shaynay nananynay)
Doaa Alnajjar


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
shine bright like a diamond (shaynay nananynay)


Explanation:
shine bright like a diamond (shaynay nananynay)

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2013-11-19 20:18:17 GMT)
--------------------------------------------------

This is Rihanna song shine bright like a diamond and in the commercial the actors can't recall the lyrics so they are singing it as shaynay nananynay :))
Hilarious commercial :))

Doaa Alnajjar
Canada
Local time: 05:03
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Thanks, Doaa!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Samaa Zeitoun
18 mins
  -> Thank you so much :)

agree  Omnia Rasmy Mohamed
1 hr
  -> Many thanks :)

agree  Muhammad Said
5 hrs
  -> many thanks :)

agree  Morano El-Kholy: I like this interpretation.
23 hrs
  -> شكراً يا مورانو، هو الاعلان تحفة بصراحة :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search