علوم كونية

English translation: natural sciences

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:علوم كونية
English translation:natural sciences
Entered by: Waleed Mohamed

13:25 Mar 18, 2005
Arabic to English translations [PRO]
Science (general)
Arabic term or phrase: علوم كونية
"يضم المجمع الفقهي الإسلامي الكثير من الفقهاء، كما أنها يحصل على مساعدة من كبار الباحثين في العلوم الكونية"

شكرا جزيلا
Waleed Mohamed
United Arab Emirates
Local time: 11:07
natural sciences
Explanation:
cosmic sciences have to do with weather systems, astronomy, marine life, etc. I assume what is meant here is "natural sciences".
Classically, both in western and Islamic philosophy/thought, science has been broken into two parts - physical and metaphysical. The physical sciences, to do with things that exist, are collectively known as the "natural sciences" in English and exclude other "sciences" such as philosophy. This is probably what is meant here. The Islamic scholars need the help of experts in the physical/natural sciences.

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2005-03-18 14:06:19 GMT)
--------------------------------------------------

this might help:
http://www.islamonline.net/iol-arabic/dowalia/mafaheem-3.asp
مفهوم العلم : قسّم أرسطو العلوم إلى علوم نظرية للاطلاع مثل الرياضيات، وعلوم شعرية للإبداع مثل البلاغة، وعلوم عقلية للانتفاع مثل الاقتصاد والسياسة. كما صنف عالم غربي آخر \"أمبر\" العلوم طبقًا للموضوعات التي تتناولها، وهي قسمان: العلوم الكونية وموضوعها المادة، والعلوم المعنوية وموضوعها الفكر وآثاره.
من ناحية أخرى: صنف العلماء المسلمون العلوم العديد من التصنيفات؛ فعلى سبيل المثال:
أورد الجرجاني -وحده- عدة تقسيمات للعلوم، فيقول: ينقسم العلم إلى قسمين: قديم وحديث، فالقديم هو العلم القائم بذات الله تعالى ولا يُشبَّه بالعلوم المحدثة للعباد، والحديث ينقسم إلى ثلاثة أقسام:
Selected response from:

Aisha Maniar
Grading comment
Thanks all
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +7Cosmic Sciences
Iman Khaireddine
4 +6natural sciences
Aisha Maniar


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +7
علوم كونية
Cosmic Sciences


Explanation:
Cosmic Sciences

Iman Khaireddine
United Kingdom
Local time: 08:07
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sami Khamou
15 mins
  -> Thank you

agree  Mona Helal
19 mins
  -> Thank you

agree  Mazyoun
51 mins
  -> Thank you

agree  Dina Abdo
3 hrs
  -> Thank you

agree  Rania KH
7 hrs
  -> Thank you

agree  enasyousef
1 day 7 hrs
  -> Thank you

agree  donfaidhy: Cosmic Sciences
4 days
  -> Thank you
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
علوم كونية
natural sciences


Explanation:
cosmic sciences have to do with weather systems, astronomy, marine life, etc. I assume what is meant here is "natural sciences".
Classically, both in western and Islamic philosophy/thought, science has been broken into two parts - physical and metaphysical. The physical sciences, to do with things that exist, are collectively known as the "natural sciences" in English and exclude other "sciences" such as philosophy. This is probably what is meant here. The Islamic scholars need the help of experts in the physical/natural sciences.

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2005-03-18 14:06:19 GMT)
--------------------------------------------------

this might help:
http://www.islamonline.net/iol-arabic/dowalia/mafaheem-3.asp
مفهوم العلم : قسّم أرسطو العلوم إلى علوم نظرية للاطلاع مثل الرياضيات، وعلوم شعرية للإبداع مثل البلاغة، وعلوم عقلية للانتفاع مثل الاقتصاد والسياسة. كما صنف عالم غربي آخر \"أمبر\" العلوم طبقًا للموضوعات التي تتناولها، وهي قسمان: العلوم الكونية وموضوعها المادة، والعلوم المعنوية وموضوعها الفكر وآثاره.
من ناحية أخرى: صنف العلماء المسلمون العلوم العديد من التصنيفات؛ فعلى سبيل المثال:
أورد الجرجاني -وحده- عدة تقسيمات للعلوم، فيقول: ينقسم العلم إلى قسمين: قديم وحديث، فالقديم هو العلم القائم بذات الله تعالى ولا يُشبَّه بالعلوم المحدثة للعباد، والحديث ينقسم إلى ثلاثة أقسام:

Aisha Maniar
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks all

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yahya Salah: This is the implied meaning that fits the context better than the other one
23 mins
  -> thank you

agree  ahmadwadan.com
4 hrs
  -> thank you

agree  A Nabil Bouitieh
11 hrs

agree  Fuad Yahya
12 hrs

agree  Amal Al-Arfaj
14 hrs

agree  AhmedAMS
15 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search