GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:57 Feb 21, 2006 |
Arabic to English translations [PRO] Bus/Financial - Management / Department Titile | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Hassan Al-Haifi (wordforword) Local time: 08:04 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
الإدارة التنفيذية المشاركة للإدارات the executive board Explanation: To me, the type of "Sharaka" is not clear in the sentence, nor that of "Idarat". Accordingly, I can't decide the English term for the second part of the sentence. Sorry! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
الإدارة التنفيذية المشاركة للإدارات Executive Management Explanation: Executive management |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
line/executive managment involved with the departments .../ that works jointly with the departmen Explanation: More context would have provided more precise definitions |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.