GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:20 Jun 22, 2016 |
Arabic to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Taxation & Customs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Korachi Morocco Local time: 05:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | The decision taken for the goods: confiscation of the good subject to the fraud |
| ||
4 | Actions against subject goods: confiscation |
|
The decision taken for the goods: confiscation of the good subject to the fraud Explanation: Actually, ''المقصد'' means ''the destination'' but here i think it has the meaning of ''what should we do with to the goods''. -------------------------------------------------- Note added at 25 mins (2016-06-22 22:46:19 GMT) -------------------------------------------------- in other words, what is the décision taken after the control of the goods |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
2 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|