وجاهيا/ كالوجاهي

English translation: in presence/ vertually in presence

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:وجاهياً/ كالوجاهيّ
English translation:in presence/ vertually in presence
Entered by: Lamis Maalouf

14:44 Nov 20, 2008
Arabic to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / العلامات الفارقة
Arabic term or phrase: وجاهيا/ كالوجاهي
حكما وجاهيا بحق المدعية وكالوجاهي بحق المدعي عليه أفهم علنا بتاريخ...
Sue16
In presence/ just as in presence
Explanation:
I agree with the suggestion of Mr. Abdallah Ali previously on Proz. I know that the question has been asked before, but please check the Arabic document below, and you will find that the previous chosen translation for the term would not makes sense in this context.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-11-20 15:50:30 GMT)
--------------------------------------------------

فالقانون في المقالة التي أوردها ينص على أنه: يجوز استئناف قرار محكمة البداية ...إذا كان وجاهياً ومن تاريخ تبليغه إذا كان بمثابة الوجاهي ويكون قرار محكمة الاستئاف قطعياً
نرى فيها التفريق الواضح بين معنى وجاهيّ وقطعيّ


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-11-20 15:53:53 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry for my mistakes! I mean: Previously posted, and would not make sense.
Selected response from:

Lamis Maalouf
United States
Local time: 14:12
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6In presence/ just as in presence
Lamis Maalouf


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
In presence/ just as in presence


Explanation:
I agree with the suggestion of Mr. Abdallah Ali previously on Proz. I know that the question has been asked before, but please check the Arabic document below, and you will find that the previous chosen translation for the term would not makes sense in this context.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-11-20 15:50:30 GMT)
--------------------------------------------------

فالقانون في المقالة التي أوردها ينص على أنه: يجوز استئناف قرار محكمة البداية ...إذا كان وجاهياً ومن تاريخ تبليغه إذا كان بمثابة الوجاهي ويكون قرار محكمة الاستئاف قطعياً
نرى فيها التفريق الواضح بين معنى وجاهيّ وقطعيّ


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-11-20 15:53:53 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry for my mistakes! I mean: Previously posted, and would not make sense.


    Reference: http://www.nabeelaw.com/documents/labour/ch10_12_ar/ch10_12a...
Lamis Maalouf
United States
Local time: 14:12
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 40
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fuad Yahya: I would suggest "in presence" and "virtually in presence." See also http://maitreherrada.maktoobblog.com/998398/ See if this link works better.
3 mins
  -> Thanks, Fuad for the suggestion. Yes, this link works.

agree  Mohsin Alabdali
9 hrs
  -> Thanks, Mohsin.

agree  Filip Marian Andrei
22 hrs
  -> Thank you, Fandrei

agree  Abdallah Ali: Thanks Lamis. One cannot help it if the asker opts for a wrong answer.
1 day 33 mins
  -> True. Thanks, Abdallah, the credit is yours for this one.

agree  KHALID ALHASSAN
2 days 2 hrs
  -> Thanks, Khalid

agree  Sajjad Hamadani
3 days 12 hrs
  -> Thanks a lot
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search