نائب أحكام

English translation: Judge advocate

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:نائب أحكام
English translation:Judge advocate
Entered by: A Nabil Bouitieh

20:11 Dec 3, 2005
Arabic to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright / ������� �������
Arabic term or phrase: نائب أحكام
يمثل الإدعاء في القضاء العسكري وهو في الأصل محامي ولكن يعمل في القضاء العسكري
AbdulHameed Al Hadidi
Local time: 19:55
Judge advocate
Explanation:
محاكم عسكرية: قاض مشاور، يجلس مع أعضاء المحكمة العسكرية ويحلفهم اليمين ويسعفهم بالمشورة ويقوم بمهام المدعي العام، وينصح المتهم عند الحاجة وينقذه من الإجابة على الأسئلة التجريمية، ولخ الإعتراض على الأسئلة التلقينية أو الإستدراجية التي توجه للشهود. أرجو أن يكون هذا الإقتراح مفيداً لك. والله الموفق

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2005-12-03 20:45:32 GMT)
--------------------------------------------------

Judge Advocate General: an officer in supreme contol of the courts martial in the armed forces.مدع عام عسكري
Selected response from:

A Nabil Bouitieh
United Kingdom
Local time: 17:55
Grading comment
Thanks a lot to all
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Judge advocate
A Nabil Bouitieh
4deputy prosecutor
Fuad Yahya
4Chief Military Prosecutor
Arabicstart


Discussion entries: 3





  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
نائب أحكام
Judge advocate


Explanation:
محاكم عسكرية: قاض مشاور، يجلس مع أعضاء المحكمة العسكرية ويحلفهم اليمين ويسعفهم بالمشورة ويقوم بمهام المدعي العام، وينصح المتهم عند الحاجة وينقذه من الإجابة على الأسئلة التجريمية، ولخ الإعتراض على الأسئلة التلقينية أو الإستدراجية التي توجه للشهود. أرجو أن يكون هذا الإقتراح مفيداً لك. والله الموفق

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2005-12-03 20:45:32 GMT)
--------------------------------------------------

Judge Advocate General: an officer in supreme contol of the courts martial in the armed forces.مدع عام عسكري

A Nabil Bouitieh
United Kingdom
Local time: 17:55
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks a lot to all

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Abdellatif Bouhid: http://hqja.jag.af.mil/
9 mins
  -> Thank you Abdellatif Bouhid.
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
نائب أحكام
deputy prosecutor


Explanation:
You did not provide sufficient context, so it is not clear how the term is being used in the material you are translating. However, in English language material about Egyptian military justice, the prosecution side is simply referred to as the "prosecutor." The modifier "military" may be added for the sake of clarity, but it is not essential. See the following:

http://weekly.ahram.org.eg/2002/568/eg6.htm

I assume the modifier نائب refers to a deputy position.

In the U.S., current military justice terminology is the outcome of a long and complicated history that has resulted in some very peculiar terms that should not be used in non-U.S. contexts, except by way of explaining to a U.S. audience some parallels (if that is the purpose of the material you are translating). One such term is JAG (judge advocate general), which simply means a lawyer for the military. The term applies to those working on the prosecution side, the defense side, or even those who are not involved in any litigation. In any case, it should not be used in non-U.S. contexts.

Fuad Yahya
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
نائب أحكام
Chief Military Prosecutor


Explanation:
Good luck

Arabicstart
Local time: 13:55
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search