(please see poster)

English translation: .

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:(please see poster)
English translation:.
Entered by: Said Abouharia

13:30 Feb 11, 2011
Arabic to English translations [PRO]
Government / Politics / Egypt\'s revolution
Arabic term or phrase: (please see poster)
Dear all,

Besides being a translator, I'm also working as a journalist for some newspapers and I wanted to know if somebody could translate for me the two sentences that presidents Obama and Mubarak exchange in the following political poster found on BBC World News:

http://img121.imageshack.us/img121/2673/egypth.jpg

Thank you very much in advance for your answer!
xoip7
Local time: 05:51
.
Explanation:
O: In my opinion, you should write a farewell letter to the Egyptian people.

H.M: Why?? where are they going???

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2011-02-11 13:48:03 GMT)
--------------------------------------------------

Note: There is a part missing in Obama's sentence. Here is a complete image,

http://ahmednasher.maktoobblog.com/1539793/همه-رايحين-فين؟/

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2011-02-11 13:49:59 GMT)
--------------------------------------------------

Well, it 's not funny! Please keep it professional!
Selected response from:

Said Abouharia
United States
Local time: 23:51
Grading comment
Thank you for having been so quick to answer!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5.
Said Abouharia


Discussion entries: 1





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
.


Explanation:
O: In my opinion, you should write a farewell letter to the Egyptian people.

H.M: Why?? where are they going???

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2011-02-11 13:48:03 GMT)
--------------------------------------------------

Note: There is a part missing in Obama's sentence. Here is a complete image,

http://ahmednasher.maktoobblog.com/1539793/همه-رايحين-فين؟/

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2011-02-11 13:49:59 GMT)
--------------------------------------------------

Well, it 's not funny! Please keep it professional!

Said Abouharia
United States
Local time: 23:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thank you for having been so quick to answer!
Notes to answerer
Asker: Ha ha ha! Excellent! Thank you very much!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  TAKOAS (X)
1 hr
  -> Thanks!

agree  Krasimir Yankov
2 hrs
  -> Thanks!

agree  Linah Ababneh (X)
4 hrs
  -> Thanks!

agree  sktrans
5 hrs
  -> Thanks!

agree  Mujdey Abudalbuh
1 day 8 hrs
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search