GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:15 Jul 17, 2006 |
Arabic to English translations [PRO] Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Divorce Decree | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: zax Local time: 00:14 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
She has to wait (in) iddah for four months and ten days Explanation: العدة has a lot of translations. Iddah is the most common Waiting period - Period of Waiting - 'Iddah As for the verb that come with it, I couldn't find it either. But I have found "wait"and "observe". Wait is used in the Holy Quran. (observe was found on a site attacking Islam and couldn't find it elsewhere). I prefer wait here. http://www.islam-qa.com/words/rulings_on_divorce/rulings_on_... -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2006-07-17 18:37:39 GMT) -------------------------------------------------- Observe could be used as well here; see these links http://www.al-islam.org/laws/divorce.html http://en.wikipedia.org/wiki/Nikah_Mut'ah -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2006-07-17 18:38:39 GMT) -------------------------------------------------- So you may say: She has to observe the Iddah for four months and ten days. |
| |