...we can match you...

Spanish translation: podemos asignarle

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:...we can match you...
Spanish translation:podemos asignarle
Entered by: Antonella Perazzoni

22:35 Aug 24, 2020
English to Spanish translations [PRO]
COVID-19 - Medical - Medical (general)
English term or phrase: ...we can match you...
"The next step is to provide your contact information and we can match you to a study location that’s convenient for you."

Mi sugerencia inicial es: "El siguiente paso es que proporcione su información de contacto y lo/a podremos ubicar en un centro del estudio que sea adecuado para usted."

Pero quisiera evitar usar "lo/a". Podría ser "...le podremos..."? Pero creo que "le" en realidad masculino en este caso.

Se agradecen las sugerencias.
José Huarancca
Peru
Local time: 21:32
podemos asignarle
Explanation:
Una alternativa posible
Selected response from:

Antonella Perazzoni
Argentina
Local time: 23:32
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2podemos asignarle
Antonella Perazzoni
5..para poder encontrarle..
Mariana Gutierrez
3para poder emparejarle
Andrew Bramhall


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
..para poder encontrarle..


Explanation:
Aunque el original usa una nexo coordinante, usaría en este caso la preposición "para" con el sentido de "con el fin de".

"El paso siguiente es obtener su información de contacto para poder encontrarle un lugar conveniente para hacerse el estudio"




Mariana Gutierrez
Local time: 23:32
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 111
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
podemos asignarle


Explanation:
Una alternativa posible


    https://dle.rae.es/asignar
Antonella Perazzoni
Argentina
Local time: 23:32
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 14
Grading comment
Thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mariana Melgarejo: Creo que es una buena opción. Asignarle un centro
24 mins
  -> Gracias, Mariana

agree  Neil Ashby
12 hrs
  -> Gracias, Neil
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
para poder emparejarle


Explanation:
con un centro de estudio adecuado ;

Andrew Bramhall
United Kingdom
Local time: 03:32
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search