05:30 Aug 12, 2020 |
|
German to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Manufacturing / Relojes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Diría que sí |
| ||
3 | afiligranado, delicado |
|
Diría que sí Explanation: La duda sería como traducir filigrana en relacion a un remolino de aire... estilizado, recargolado... algo en esa dirección, talvez. Salut! Miquel |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
afiligranado, delicado Explanation: Lo que es "filigran" se considera una combinación de delicado e intrincado, como si fuese un elaborado encaje de seda. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.