modern blades

Spanish translation: escobillas modernas

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:modern blades
Spanish translation:escobillas modernas
Entered by: Lydia De Jorge

23:35 Jun 8, 2020
English to Spanish translations [PRO]
Internet, e-Commerce / website for new electric car (for US/Canada)
English term or phrase: modern blades
Very little context, all describing electric cars and how affordable they are. I am copy/pasting just as it appears on document:

Remember when websites used to look like this? New technology always seems weird at first. Take electric cars. They may seem a little different. But with faster recharging times, longer vehicle ranges, and lots of models to choose from, they’re just like driving a typical gas-powered car.

YYY is powered by OOO, LLC.

[Time-warp parallax happens]
Copy only on 8019 version: Now entering YYY
[**Modern blades**]
Navigation tab label: Drivers

Thanks in advance for any help/suggestions.
Lydia De Jorge
United States
Local time: 10:30
escobillas modernas
Explanation:
I think that maybe it could be referring to this specific part of the car...? Hope it helps!

Selected response from:

Elisa Ksiazenicki
Local time: 12:30
Grading comment
Thanks for confirming, Elisa. I thought it was referring to wiper blades but wasn't sure.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +3escobillas modernas
Elisa Ksiazenicki


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +3
escobillas modernas


Explanation:
I think that maybe it could be referring to this specific part of the car...? Hope it helps!




    https://www.geico.com/living/driving/auto/auto-care/car-maintenance-101-how-to-replace-wiper-blades/
Elisa Ksiazenicki
Local time: 12:30
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks for confirming, Elisa. I thought it was referring to wiper blades but wasn't sure.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marcelo González: :-) >With so little to go on, this is certainly possible, and your confidence level does reflect this. :-)
8 hrs
  -> Yes, Marcelo. Actually my level of confidence is that since car parts are NOT within my field of expertise at all..but I thought this info could help

agree  EirTranslations
9 hrs
  -> thnks!

agree  Diego Rivera
2 days 16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search