keying

Spanish translation: cuñas/chavetas

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:keying
Spanish translation:cuñas/chavetas
Entered by: Eduardo López

20:20 May 13, 2020
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Cordless Biscuit Joiner
English term or phrase: keying
Quick change blade system
Loading
Charging by solar pannel - Optional
Wireless Charger
Charger
Fast charger
Trolley Function
Cleaning cloth
Class 2
Keying
Spark plug wrench
metal case
Propellant
Connectors micro USB 2.0
Capacity
Battery platform
glossy coated paper
semi matt coated paper
Bent
Color
Color

____________
Hello, dear colleagues. I hope you all are doing fine. This is from a list of parts of a cordless biscuit joiner. No further context, as I said, it is only a long list of parts. Thank you in advance for your help!
Eduardo López
Puerto Rico
Local time: 05:45
cuñas/chavetas
Explanation:
...
Selected response from:

Juan Montoya
Colombia
Local time: 04:45
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5cuñas/chavetas
Juan Montoya
4clavisaje
Lydia De Jorge


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
clavisaje


Explanation:
https://es.wikipedia.org/wiki/Clavisaje
https://en.wikipedia.org/wiki/Keying_(telecommunications)

Lydia De Jorge
United States
Local time: 04:45
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 78

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Javier Canals: clavisaje es un término del entorno de la telecomunicación. Estamos hablando de una herramienta de carpintería. Sin más contexto, yo no estaría tan seguro.
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
cuñas/chavetas


Explanation:
...

Juan Montoya
Colombia
Local time: 04:45
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 284
Grading comment
Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search