getting lulled to sleep

Spanish translation: los están arrullando al respecto

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:getting lulled to sleep
Spanish translation:los están arrullando al respecto
Entered by: jenny morenos

20:42 May 12, 2020
English to Spanish translations [Non-PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: getting lulled to sleep
Hello. Can you help me correct this translation, please? Thank you so mutch. I'm not sure I quite understand.

They're getting further and further lulled to sleep about this fact.

los estan arrullando cada vez más sobre este hecho.

Los estan durminedo cada vez más sobre este hecho.

Se estan adormeciendo cada vez más sobre este hecho.

Los estan haciendo dormir cada vez más sobre este hecho.
jenny morenos
France
los están arrullando al respecto
Explanation:
Creo que no es necesario agregar "hasta que se duerma" ya que "arrullar" implica adormecer.
Selected response from:

Laura Oroná
Argentina
Local time: 15:17
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2arrullando a alguien hasta que se duerma
Barbara Cochran, MFA
5los están arrullando al respecto
Laura Oroná
4(están) siendo adormecidos
Lydia De Jorge
4están cada vez más aletargados...
Andrea Sacchi


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
arrullando a alguien hasta que se duerma


Explanation:
https://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=lu...

Barbara Cochran, MFA
United States
Local time: 14:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 27
Notes to answerer
Asker: thank you very much for your help


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Micaela Ruiz
1 hr
  -> Gracias, Micaela.

agree  patinba
15 hrs
  -> Gracias, patinba.
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
los están arrullando al respecto


Explanation:
Creo que no es necesario agregar "hasta que se duerma" ya que "arrullar" implica adormecer.


    https://dle.rae.es/arrullar
Laura Oroná
Argentina
Local time: 15:17
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Notes to answerer
Asker: thank you very much ! this was a very dificult translation to me

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(están) siendo adormecidos


Explanation:
,

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 13 mins (2020-05-13 20:56:12 GMT)
--------------------------------------------------

Obviamente es una metáfora ya que no están arrullando a nadie hasta que queden dormidos. Se refiere más bien a que muchos están embobados o adormecidos y no se dan cuenta de lo que sucede.

Lydia De Jorge
United States
Local time: 13:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 303
Notes to answerer
Asker: thank you very much for helping me, i had never heard lulled

Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
están cada vez más aletargados...


Explanation:
Significa que la gente no reacciona.

Andrea Sacchi
United Kingdom
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: ah okay gracias por tu traduccion y ayuda !

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search