bag re-folder & re-gussetter

Russian translation: механизм сворачивания и запечатывания пакета

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:bag re-folder & re-gussetter
Russian translation:механизм сворачивания и запечатывания пакета
Entered by: Irina Stanford

13:18 Nov 5, 2019
English to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Machine for sealing plastic bags
English term or phrase: bag re-folder & re-gussetter
When the RE-FOLDER head reaches the end of its travel, the bag tamper activates, pushing the air out of the bag, the RE-GUSSETTER head lifts up, pulling the bag upwards and stretching it - stopping briefly just clear of the heat-seal jaws
Irina Stanford
United Kingdom
Local time: 16:46
механизм сворачивания и запечатывания пакета
Explanation:
n/a
Selected response from:

Pavel Altukhov
Local time: 18:46
Grading comment
Большое спасибо за ответ!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3механизм сворачивания и запечатывания пакета
Pavel Altukhov
3узел (или устройство) сворачивания и узел формирования боковой складки пакета
Tanami


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
механизм сворачивания и запечатывания пакета


Explanation:
n/a

Pavel Altukhov
Local time: 18:46
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 88
Grading comment
Большое спасибо за ответ!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
узел (или устройство) сворачивания и узел формирования боковой складки пакета


Explanation:
полезная ссылка:
http://www.kursiv.ru/kursivnew/paket_magazine/archive/25/8.p...

под сворачиванием, как мне кажется, имеется в виду формирование "рукава" из упаковочного материала

gusseted bag: https://www.sealersales.com/sealers-101-blog/2012/01/26/how-...



Tanami
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 203
Notes to answerer
Asker: Большое спасибо за ответ!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search