GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:40 Aug 28, 2019 |
English to German translations [PRO] Marketing - Cooking / Culinary / Zwiebelringe paniert oder im Bierteig, usw. | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: David Moore (X) Local time: 12:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | in Mehlteig |
|
Discussion entries: 10 | |
---|---|
in Mehlteig Explanation: I suggest this gets the English meaning over, as "batter" as used for fried fish, onion rings and many other dishes is principally flour and water, without the addition of beer. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.