GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:39 Oct 27, 2017 |
|
Russian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / ГОСТ | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Tanami Russian Federation Local time: 14:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | транслитерировать |
| ||
4 -1 | strength class |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
транслитерировать Explanation: 10kp Это марка стали. https://books.google.ru/books?id=SpcF9IrYKRoC&pg=PA83&lpg=PA... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
strength class Explanation: «класс прочности» -------------------------------------------------- Note added at 8 mins (2017-10-27 14:48:03 GMT) -------------------------------------------------- or sometimes strength grade -------------------------------------------------- Note added at 34 mins (2017-10-27 15:14:47 GMT) -------------------------------------------------- yes, smelting of boiling steel (10kp) -------------------------------------------------- Note added at 36 mins (2017-10-27 15:16:22 GMT) -------------------------------------------------- но strength class не прячьте, он рядом... Example sentence(s):
Reference: http://smetiz.ru/technical/mehanicheskie_svoistva/classes_pr... Reference: http://www.schaefer-peters.com/uploads/tx_kkdownloader/Techn... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.