Behind their faces, behind his face

10:37 Feb 25, 2015
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / Parece una expresión que desconozco
English term or phrase: Behind their faces, behind his face
Contexto:

"May and John looked at each other from behind their faces... Only once, before they lay down for their dark watch, did John break from behind his face and said..." etc.

Muchísimas gracias
Gabriel Aramburo Siegert
Local time: 07:46


Summary of answers provided
4Se miraron en silencio, rompió el silencio
Dario Coste
2 +1se miraron sin expresión // rompió su inexpresividad
Beatriz Ramírez de Haro
2sin quitarse las caretas – se quitó la careta / con una pose – dejó la pose
JohnMcDove


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
behind their faces, behind his face
se miraron sin expresión // rompió su inexpresividad


Explanation:
Yo tampoco la conozco. Hago esta sugerencia ad sensum.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-02-25 13:13:25 GMT)
--------------------------------------------------

Ejemplos de estos usos en contextos literarios:

Los amores de Sylvia - Google Books Result
https://books.google.es/books?isbn=8439724403 -
Elizabeth Gaskell - 2011 - ‎Fiction
Las mujeres se miraron sin expresión, como si fueran incapaces de hacerse a la idea de que aquella conducta que tanto les había llenado de orgullo pudiera ...

Instagram (Harry Styles y tu) (WhatsApp 2) Ziall - Wattpad
www.wattpad.com/80115276-instagram-harry-styles-...
Ellos dos se miraron sin expresión alguna, estaban pálidos y en shock

Lectura breve - Tusquets Editores
www.tusquetseditores.com/.../nombre_perro_lectura.p...
para el taxi, no vaya a ser, la ciudad está bastante calien- te. Se miraron sin expresión. ¿Tan mal está la poli? Mal es poco, nadie se explica cómo funcionamos.

Juego de Luces y Sombras - Mar de Jaspia - Índice
mardejaspia.forosactivos.net/t593-juego-de-luces-y-so...
Sep 22, 2011 - Wink DDI: El insulto de la iniciada rompió su inexpresividad, arrancándole una media sonrisa divertida que se adivinaba en sus ojos;

Newer Posts - el rincón de tatojimmy v.2.0 - WordPress.com
rincondetatojimmy.wordpress.com/page/157/?a_aid...

Jun 11, 2011 - Joan rompió su inexpresividad rápidamente. - No, no, al revés. Se calló de repente. No sabía si seguir hablando. Al final, lo hizo.

I'm not trying to convince you. Lazarus. - Mirror of Erised
mirroroferised.foroac.com/t119-i-m-not-trying-to-con...
Feb 3, 2013 - Rompió su inexpresividad sólo para teñir su expresión de asco al recordar los rostros mal maquillados y las miradas nubladas de aquellas ...

Beatriz Ramírez de Haro
Spain
Local time: 14:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 1556

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  JohnMcDove: Sin más contexto, me parece una interpretación plausible... que concuerda con lo que sugiere cgowar en la “discussion”... Salu2! :-)
5 hrs
  -> Salu2 John - Bea
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
behind their faces, behind his face
sin quitarse las caretas – se quitó la careta / con una pose – dejó la pose


Explanation:
Otro par de opciones... en la línea de lo que sugieren Beatriz y Cgowar...

“May y John se miraron sin quitarse la careta...
... John acabó quitándose la careta y dijo...”

“May y John se miraron sin quitarse las máscaras que llevaban puestas...
... John acabó quitándose la máscara tras la que se había ocultado/protegido y dijo...”

May y John seguían mirándose sin quitarse las caretas...
... hasta que John por fin se quitó la careta y dijo...”

May y John seguían mirándose con cierto recelo manteniendo una pose [teatral/falsa]...
... hasta que John por fin se asinceró y dijo...”

... hasta que John por fin decidió romper su farsa/comedia/pose y dijo...”

Bueno, dando la cara... decidieron “dar la cara”... (dependerá del contexto más amplio... pero ahí van algunas ideas más...)

Saludos cordiales.


JohnMcDove
United States
Local time: 05:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 241
Login to enter a peer comment (or grade)

398 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
behind their faces, behind his face
Se miraron en silencio, rompió el silencio


Explanation:
Se conservaría el sentido de la expresión en ambos y una cierta continuidad. Ambos estan mirandose en silencio, encerrados en si mismos, como despues de una discusión o como si recien se conocieran y ninguno se atreviese a romper el silencio...hasta que John es el que rompe el silencio y habla.
Me confunde un poco lo de "settled for their dark watch", pero creo que lo de "Behind their faces" sería eso.

Dario Coste
Argentina
Local time: 09:46
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search