GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:20 Feb 20, 2014 |
Portuguese to English translations [PRO] Social Sciences - Human Resources / CURRÍCULO | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maria Teresa Borges de Almeida Portugal Local time: 01:30 | ||||||
Grading comment
|
following detailed/meticulous/thorough analysis Explanation: ,, You will need to re-phrase though |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
following a thorough assessment Explanation: Suggestion... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
after thorough analysis Explanation: Eu entendo que na frase "after" está sendo usado como"Após" mesmo, uma ação que segue depois de outra ação. Então usei "thorough" para a "minuciosa" análise, referindo-se a uma análise muito detalhada, meticulosa, cuidadosa. E "análise" sendo um exame meticuloso, detalhado sobre algo. Example sentence(s):
Reference: http://hackers.tgdaily.com/rt_story/hackers_tech/why-startup... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Leave it out! Explanation: Bin it/strike it out/omit! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
thoroughly analysed Explanation: Sugestão |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
A thorough analysis Explanation: This sentence needs inverting in English, get rid of the sub-clause in the middle... A thorough analysis of the projects developed by the company prove the blah blah blah |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.