GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:36 Feb 16, 2014 |
Spanish to English translations [PRO] Bus/Financial - Marketing / Market Research / Future scenarios | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Edward Tully Local time: 11:25 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | estimated investment |
| ||
4 | "The investment" assumed/taken into account |
|
estimated investment Explanation: My take - that this is the same as "inversión estimada"... -------------------------------------------------- Note added at 9 mins (2014-02-16 10:46:09 GMT) -------------------------------------------------- Or perhaps "the investment forecast". |
| ||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||
13 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|