GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:23 Feb 14, 2014 |
Spanish to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Mexican legal term | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sandro Tomasi Local time: 23:10 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +3 | We affirm under penalty of perjury |
|
We affirm under penalty of perjury Explanation: -------------------------------------------------- Note added at 14 days (2014-02-28 15:00:31 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- You're welcome, patinba! |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||