Countersteer

Spanish translation: Contravirar o Virar en sentido contrario

13:08 Jul 6, 2013
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Pregunta para motociclist
English term or phrase: Countersteer
Because conventional three wheel motorcycles cannot lean, they cannot countersteer. Muchas gracias.
Gabriel Aramburo Siegert
Local time: 07:37
Spanish translation:Contravirar o Virar en sentido contrario
Explanation:
Hola, se que algunos automóviles vienen con un sistema en la dirección que ayuda al conductor a maniobrar el volante y por ende las ruedas cuando hay un derrape con el fin de controlar el auto. Pienso que podrías usar algo como: Debido a que las motocicletas convencionales de tres ruedas no pueden apoyarse o inclinarse, ellas no pueden contravirar o corregir la dirección. Suerte Gabriel es un termino algo complicado.

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2013-07-11 12:18:09 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Siempre a tus ordenes Gabriel.
Selected response from:

Jaime Ramirez
United States
Local time: 07:37
Grading comment
Mil gracias, Jaime. Un saludo desde Medellín.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4Contravirar o Virar en sentido contrario
Jaime Ramirez
Summary of reference entries provided
Countersteering
JohnMcDove

  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
countersteer
Contravirar o Virar en sentido contrario


Explanation:
Hola, se que algunos automóviles vienen con un sistema en la dirección que ayuda al conductor a maniobrar el volante y por ende las ruedas cuando hay un derrape con el fin de controlar el auto. Pienso que podrías usar algo como: Debido a que las motocicletas convencionales de tres ruedas no pueden apoyarse o inclinarse, ellas no pueden contravirar o corregir la dirección. Suerte Gabriel es un termino algo complicado.

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2013-07-11 12:18:09 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Siempre a tus ordenes Gabriel.

Jaime Ramirez
United States
Local time: 07:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Mil gracias, Jaime. Un saludo desde Medellín.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Estrella Guillén
32 mins

agree  Julio Bereciartu
3 hrs

agree  Natalia Franco
5 hrs

agree  JohnMcDove: Me quedaría con "contravirar" o "realizar el contraviraje [previo al giro]" o "previo a tomar la curva", "virar en sentido contrario al giro que se quiere realizar", o algo así... :-) ¡Suerte! (La explicación en Wiki es diferente, pero la palabra vale.)
11 hrs
  -> Tienes razon, gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


13 hrs
Reference: Countersteering

Reference information:
This article explains pretty well how it works.
http://en.wikipedia.org/wiki/Countersteer

JohnMcDove
United States
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 98
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search