tamaño popular

English translation: standard size

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:tamaño popular
English translation:standard size
Entered by: patinba

16:53 Jun 6, 2013
Spanish to English translations [PRO]
Marketing - Retail / Spain
Spanish term or phrase: tamaño popular
A size of household cleaning product in Spain, smaller than "Gigante"(two sizes only). Extra large and large?

Thanks for your help
patinba
Argentina
Local time: 08:13
standard size
Explanation:
Popular I believe refers to the most frequent or common size customers want, therefore setting a standard.
Selected response from:

Daniel Sanchez
Colombia
Local time: 06:13
Grading comment
Yes, this must be it. Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3standard size
Daniel Sanchez
3regular size
Neil Ashby


Discussion entries: 7





  

Answers


39 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
standard size


Explanation:
Popular I believe refers to the most frequent or common size customers want, therefore setting a standard.

Daniel Sanchez
Colombia
Local time: 06:13
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Yes, this must be it. Thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard
2 hrs

agree  Zilin Cui
5 hrs

agree  Maria Mastruzzo
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
regular size


Explanation:
If for the US I believe they tend to use "regular", in contrast with [false] "economy size". (I include false because you end up throwing half of it away because it spoils...... :) )

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2013-06-07 08:54:08 GMT)
--------------------------------------------------

At least all the fast food retailers use it.....

Neil Ashby
Spain
Local time: 12:13
Native speaker of: English
Notes to answerer
Asker: Thanks Neil, this would have done too.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search