13:29 Aug 14, 2012 |
|
Spanish to German translations [PRO] Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Standesamtsbescheinigungen MEXIKO | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
1 | s.u. |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
s.u. Explanation: Das scheint eine Art Auditor, zuständig für die Prüfung von Bescheiden und Urkunden auf ihre jurist. Richtigkeit zu sein. Ich habe lange geknobelt, hatte Ideen und bin letztlich am Erarbeiten eines wirklich funktionierenden Begriffs gescheitert: ein Legal Compliance Officer zB. tut was anderes, üblicherweise in großen Firmen, und Hausjurist weckt auch falsche Vorstellungen. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.