no tener en la parte de operaciones en siniestros

English translation: until a claim processing model is implemented in Claims (Operations)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:no tener en la parte de operaciones en siniestros
English translation:until a claim processing model is implemented in Claims (Operations)
Entered by: Lydia De Jorge

17:50 Apr 26, 2012
Spanish to English translations [PRO]
Insurance / Minutes from insurance company meetings (from Mexico)
Spanish term or phrase: no tener en la parte de operaciones en siniestros
En cuanto a la responsabilidad civil (RC), XX comentó el motivo del incremento en el contrato de reaseguro, y que a pesar de esa situacion la linea de negocio es rentable. Comentó que los siniestros se presentaron por diferentes razones - RC Productos: un niño que se sacó un ojo al abrir una botella. RC Viajero: un accidente de autobus donde fallecieron 10 ciudadanos americanos. Por tal motivo se propone:
1. incremento de 5% en cuotas
2. excluír cobertura RC Viajero para extranjeros, hasta no tener en la parte de operaciones en siniestros un modelo de atención de siniestros.

For some reason I cannot make sense of this. Suggestions will be greatly appreciated!
Lydia De Jorge
United States
Local time: 09:41
until a claim processing model is implemented in Claims (Operations)
Explanation:
I tried to recall the answer you chose in a similar question you posted some days ago. I would just add Operations in brackets after you mention the Claims Unit. I believe it is the transcription of a meeting memo or something similar, so that would account for the text not being very precise.
Selected response from:

Patricia ONeill
Local time: 11:41
Grading comment
Many thanks for your help and interest!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1until a claim processing model is implemented in Claims (Operations)
Patricia ONeill
Summary of reference entries provided
comment only
liz askew

Discussion entries: 1





  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
until a claim processing model is implemented in Claims (Operations)


Explanation:
I tried to recall the answer you chose in a similar question you posted some days ago. I would just add Operations in brackets after you mention the Claims Unit. I believe it is the transcription of a meeting memo or something similar, so that would account for the text not being very precise.

Patricia ONeill
Local time: 11:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 27
Grading comment
Many thanks for your help and interest!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard
55 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


14 mins
Reference: comment only

Reference information:
"parte" can = "report"



--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2012-04-26 18:05:18 GMT)
--------------------------------------------------

could this be re-phrased?

hasta no tener un modelo de atención de siniestros en la parte de operaciones en siniestros

or have I messed this up completely?

liz askew
United Kingdom
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 52
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search