GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:27 Nov 1, 2011 |
Spanish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: James A. Walsh Spain Local time: 13:07 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | (Material) Quantity List |
| ||
4 | (Table of) quantities by unit of measure |
| ||
3 | (list / sheet /registry) of estimated quantity |
|
(list / sheet /registry) of estimated quantity Explanation: I believe they are talking about an estimate of how much soil or mud they have to dredge, depending on depth and area |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Planilla de metrados (Material) Quantity List Explanation: I'm pretty sure this works for the UK at least. Not sure about the US, I've seen it called "Take Off" there. It's obvious from the surrounding context that the "quantities" refer to "materials". There's a discussion about this term at the second link below. Reference: http://tinyurl.com/5vs7x9f Reference: http://tinyurl.com/5rz2kcb |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
(Table of) quantities by unit of measure Explanation: This term has come up before-please type in "planilla de metrados" under term search. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.