phrase

English translation: I can't translate it for you, but see if this helps:

11:57 Apr 23, 2003
Spanish to English translations [PRO]
Art/Literary
Spanish term or phrase: phrase
Se trata de la descripción de un rompecabezas (a ver si alguien se lo imagina, yo no ...)
"...an assortment of puzzles composed of metal rings and intersecting links and keys chained together..."
Ines Iglesias
Argentina
Local time: 10:09
English translation:I can't translate it for you, but see if this helps:
Explanation:
These are most likely the types of puzzles you find in bars or hanging from a fireplace or hook on the wall. The idea is to get all the pieces apart by finding the appropriate series of maneuvers.

For a picture of this type of puzzle, check out the two puzzles on the left at:
http://www.puzzlemaster.ca/

hth
Selected response from:

Marian Greenfield
Local time: 09:09
Grading comment
Thank you for the reference. It was really helpful
Inés
1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1a ver si te sirve...
Robert INGLEDEW
5I can't translate it for you, but see if this helps:
Marian Greenfield
4Juego de ingenio
Marianela Melleda


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
a ver si te sirve...


Explanation:
"...una variedad de rompecabezas compuestos de anillos metálicos y eslabones y llaves/claves cruzados vinculados entre sí..."

Te doy la definición de puzzle del Oxford, ya que puzzle tiene unos cuantos significados. Incluso se puede poner sin traducir.

puzzle / "pVz@l / n
a (game) rompecabezas m; (toy) rompecabezas m, puzzle m; (riddle) adivinanza f;
crossword puzzle crucigrama m, palabras fpl cruzadas (CS), puzzle m (Chi)
b (mystery) misterio m, enigma m

Robert INGLEDEW
Argentina
Local time: 10:09
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1940

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  William Stein
52 mins
  -> Thank you, William.
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
I can't translate it for you, but see if this helps:


Explanation:
These are most likely the types of puzzles you find in bars or hanging from a fireplace or hook on the wall. The idea is to get all the pieces apart by finding the appropriate series of maneuvers.

For a picture of this type of puzzle, check out the two puzzles on the left at:
http://www.puzzlemaster.ca/

hth

Marian Greenfield
Local time: 09:09
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 14617
Grading comment
Thank you for the reference. It was really helpful
Inés
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Juego de ingenio


Explanation:
Pienso que se trata de: .... juegos de ingenio, consistentes en argollas metálicas, eslabones y chavetas encadenadas....

Ver ejemplo:

JUEGOS DE INGENIO 1, ARGOLLAS 1, HERRADURA, PIRAMIDE INCA. JARDIN ZEN, PENTE
1, SOLITARIO 1. TACTYX, LA TORRE, PENTOMINO. TRYQUI, XYXO 1, SOLITARIO PEWLTER.
pwp.007mundo.com/lineconcept/ lineconcept2002116213511.htm - 14k - En caché - Páginas similares

Marianela Melleda
Chile
Local time: 09:09
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 154
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search