trame crash

Spanish translation: trama (señal) de impacto

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:trame crash
Spanish translation:trama (señal) de impacto
Entered by: Natalia Makeeva

13:41 Jan 4, 2011
French to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Batería de tracción de un vehículo eléctrico
French term or phrase: trame crash
Ces 3 relais commandés par l’EV [vehicule électrique] permettent de sécuriser la batterie de traction dans les situations suivantes:

En cas d’accident:
le calculateur véhicule électrique reçoit la trame crash et coupe l’alimentation des relais de sécurité pour couper l’alimentation de tous les équipements de traction.

Por el contexto se puede suponer que se trata de una especie de información sobre el accidente del coche, pero no he podido encontrar el término español (si es que existe). Gracias anticipadas.
Natalia Makeeva
Spain
Local time: 15:07
trama (señal) de impacto
Explanation:
El vehículo desconecta todos los sistemas eléctricos en caso de accidente para evitar peligros a los ocupantes (los VE funcionan con varios centenares de voltios). En caso de accidente, el calculador recibe una señal informática que le avisa del impacto. Trame es el equivalente de "frame" en inglés, un tipo de señal.

Si quieres conservar en la introducción la información sobre el tipo de señal puedes traducir "trama", en caso contrario simplemente "señal".
Selected response from:

Alejandro Moreno-Ramos
Spain
Local time: 15:07
Grading comment
¡Gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3trama (señal) de impacto
Alejandro Moreno-Ramos


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
trama (señal) de impacto


Explanation:
El vehículo desconecta todos los sistemas eléctricos en caso de accidente para evitar peligros a los ocupantes (los VE funcionan con varios centenares de voltios). En caso de accidente, el calculador recibe una señal informática que le avisa del impacto. Trame es el equivalente de "frame" en inglés, un tipo de señal.

Si quieres conservar en la introducción la información sobre el tipo de señal puedes traducir "trama", en caso contrario simplemente "señal".

Alejandro Moreno-Ramos
Spain
Local time: 15:07
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 76
Grading comment
¡Gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search