corte crepado

German translation: toupiert

16:00 Feb 12, 2010
Spanish to German translations [PRO]
Textiles / Clothing / Fashion
Spanish term or phrase: corte crepado
Aus einem Glossar mit Frisörfachbegriffen, es geht also um eine bestimmte Art des Haareschneidens. Leider ohne weiteren Kontext (im Englischen lautet der Begriff "Back cutting").
Karin Hofmann
Local time: 23:00
German translation:toupiert
Explanation:
Habe das hier gefunden:

http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=648869

http://www.vistoenpantalla.com/figura_elvira_dama_de_la_oscu...

Ich glaube, auf Englisch kann man auch "backcombed" sagen (toupiert), wenn man der ersten Seite glauben darf
Selected response from:

Angela Berger
Spain
Local time: 23:00
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1toupiert
Angela Berger
4Stufenhaarschnitt
Isabelita Echevarria Prengel


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
toupiert


Explanation:
Habe das hier gefunden:

http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=648869

http://www.vistoenpantalla.com/figura_elvira_dama_de_la_oscu...

Ich glaube, auf Englisch kann man auch "backcombed" sagen (toupiert), wenn man der ersten Seite glauben darf

Angela Berger
Spain
Local time: 23:00
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eleonore Möhring
32 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Stufenhaarschnitt


Explanation:
Es geht doch um den Schnitt, nicht um eine Frisur. Dann ist "corte crepado o escalonado" richtig.

Isabelita Echevarria Prengel
Spain
Local time: 23:00
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search