butt end

French translation: extrémité

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:butt end
French translation:extrémité
Entered by: Lionel Masson

16:44 Sep 16, 2009
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
English term or phrase: butt end
The bands shall be placed at a distance of 300 mm from each butt end of the pipe section and shall be applied over the tape on the longitudinal joint.

On flange and valve boxes and equipment a tape of 100 mm shall be used to close the butt ends of the oversized ring.
Lionel Masson
Local time: 09:51
extrémité
Explanation:
une suggestion...
Selected response from:

florence metzger
Local time: 09:51
Grading comment
Merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2extrémité
florence metzger
4bout extrême
Proelec
4about
gabuss


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
extrémité


Explanation:
une suggestion...

florence metzger
Local time: 09:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 1125
Grading comment
Merci !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Julie Verbert
1 min
  -> merci

agree  GILLES MEUNIER
10 hrs
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
bout extrême


Explanation:
Une autre possibilité ....
Voir :
Tresca, Henri Édouard (Hrsg.): Visite à l'Exposition Universelle ...
Un cône tronqué creux en alliage fondu vient se placer sur l'un des bouts extrêmes, et reçoit par emboîtement le tuyau voisin. Cet assemblage est certai¬ ...
diglit.ub.uni-heidelberg.de/diglit/tresca1855/0610/ocr - Pages similaires

Proelec
France
Local time: 09:51
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 894
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
about


Explanation:
Lexique Technique

gabuss
Local time: 07:51
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search