Frase

Spanish translation: es muy poco probable que....

17:12 Jun 29, 2009
German to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
German term or phrase: Frase
Die Notenbanken werden die erhoffte Konjunkturerholung wohl kaum durch eine wieder restriktivere Geldpolitik im Keim ersticken

No entiendo el sentido de "wohl kaum" en este contexto.
Porque me parece o que se han equivocado con el "im Keim ersticken" o con el "wohl kaum".

Pero los dos juntos, me parece, que no cuajan.
materol
Argentina
Local time: 20:25
Spanish translation:es muy poco probable que....
Explanation:
así lo entiendo yo.

un saludo!
Selected response from:

Andrea Martínez
Germany
Local time: 01:25
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2es muy poco probable que....
Andrea Martínez
3de heco/en realidad es poco probable ... sofoquen
Rosa Paredes


Discussion entries: 3





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
es muy poco probable que....


Explanation:
así lo entiendo yo.

un saludo!

Andrea Martínez
Germany
Local time: 01:25
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rosa Paredes: Lo entendemos igual
1 hr
  -> gracias, Rosa!

agree  ANTONIO ARAVENA: Yo también
1 hr
  -> gracias, Antonio!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
de heco/en realidad es poco probable ... sofoquen


Explanation:
De hecho/en realidad es poco probable que los bancos centrales sofoquen la ansiada recuperación coyuntural con medidas...

Rosa Paredes
Canada
Local time: 19:25
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search