GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:25 Jun 9, 2009 |
Italian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Pamela Brizzola Italy Local time: 20:51 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Aircraft management contract |
| ||
4 | Aircraft operating agreement |
|
Aircraft management contract Explanation: I would choose this translation.. Reference: http://findarticles.com/p/articles/mi_m0EIN/is_2003_July_29/... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Aircraft operating agreement Explanation: Trovato nel dizionario Aeronautico che esercente > aircraft operator Inoltre Sostanziale equivalenza tra i termini: esercente (cod. Nav.) ed operatore (JAR-OPS 1/3). http://www.skyjet.ch/Dokumente/Nov07/BAZL NACHWEISE HBVKW.pd... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.