13:59 Dec 12, 2008 |
Spanish to Russian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Poder | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Ekaterina Khovanovitch Russian Federation Local time: 21:48 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Abajo |
| ||
3 +1 | уточнять площади и границы участков |
|
уточнять площади и границы участков Explanation: Я так это понимаю. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Abajo Explanation: Я бы перевела так: Провести межевание с уточнением границ участков (участка) и закрепление их (его) межевыми знаками. Удачи! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.