GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:53 Oct 29, 2008 |
Spanish to English translations [PRO] Education / Pedagogy / University course terminology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ross Andrew Parker Local time: 16:36 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +15 | subject (matter) |
| ||
4 +7 | subject |
| ||
3 +7 | subject |
| ||
3 +2 | subject |
| ||
4 | course |
| ||
3 | disciplina |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
course Explanation: I'd go with course - if it was a school context, then subject would be better - but I think course is what we would use in that context. Reference: http://www3.imperial.ac.uk/courses |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
subject Explanation: I would say so |
| |