Sentence

Italian translation: Trovo curioso che la società X continui le importazioni.

13:44 Sep 3, 2002
English to Italian translations [Non-PRO]
English term or phrase: Sentence
I am surprised that company X continues to import the goods.
Christina Clark
Denmark
Local time: 18:28
Italian translation:Trovo curioso che la società X continui le importazioni.
Explanation:
...
Selected response from:

erme
Italy
Local time: 18:28
Grading comment
Thank you for your help.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3vs
Mauro Cristuib-Grizzi
2 +5mi sorprende che la società X continui ad importare la merce.
Marina Capalbo
5Mi sorprende che la ditta X insista nell'importare ancora tale merce
Alisha
3 +1Trovo curioso che la società X continui le importazioni.
erme


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +5
mi sorprende che la società X continui ad importare la merce.


Explanation:
...

Marina Capalbo
Local time: 18:28
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 675

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sabina Moscatelli: anche: "continui le importazioni"
0 min

agree  gabs72
40 mins

agree  luskie
1 hr

agree  Gian
3 hrs

agree  gmel117608
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
vs


Explanation:
Mi sorprende che la società X continui a importare le [queste] merci.

Mauro Cristuib-Grizzi
Italy
Local time: 18:28
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 1253

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  SusannaC
1 hr

agree  Letizia Pipero
2 hrs

agree  Cristina Dei (X)
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Trovo curioso che la società X continui le importazioni.


Explanation:
...

erme
Italy
Local time: 18:28
Native speaker of: Italian
PRO pts in pair: 36
Grading comment
Thank you for your help.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Monika Martens
1 day 16 hrs
  -> :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Mi sorprende che la ditta X insista nell'importare ancora tale merce


Explanation:
Well, I think this could work as well, translating the verb "to continue" with "insistere" rather than with "continuare", but anyway I just wanted to suggest something different from a word-for-word translation! Hope it helps!


Alisha

Alisha
Local time: 18:28
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search