mirarse a sí misma para mostrar la consideración

English translation: the university alone cannot show sufficient appreciation

21:15 May 21, 2008
Spanish to English translations [Non-PRO]
Art/Literary - Education / Pedagogy
Spanish term or phrase: mirarse a sí misma para mostrar la consideración
Quiero decir con esto que los méritos del Profesor Takashi Asano no son sólo académicos. La universidad no puede mirarse a sí misma para mostrar la consideración y recompensar el trabajo de sus mejores recursos humanos. Y utilizo aquí este término con toda la intención.

Strange wording. Can't quite figure out what is being said here. Any ideas/ suggestions? Thanks in advance.
Lorna O'Donoghue
Local time: 07:11
English translation:the university alone cannot show sufficient appreciation
Explanation:
I might be going too far with the non-literal translation, but I think this is basically what is being said. It could be translated literally, "the university can´t look to itself..." but I´d try to make it a little more clear if we agree that this is, in fact, what is meant.
Selected response from:

Erin DeBell
United States
Local time: 02:11
Grading comment
Many thanks to all
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1the university alone cannot show sufficient appreciation
Erin DeBell
4cannot look within itself to show consideration...
Lydia De Jorge
4look at itself to show the consideration
viviana gentili


Discussion entries: 2





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cannot look within itself to show consideration...


Explanation:
.

Lydia De Jorge
United States
Local time: 01:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 156
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
look at itself to show the consideration


Explanation:
entiendo que es asi de simple

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2008-05-21 21:23:45 GMT)
--------------------------------------------------

looks at/ inspect

viviana gentili
Local time: 03:11
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
the university alone cannot show sufficient appreciation


Explanation:
I might be going too far with the non-literal translation, but I think this is basically what is being said. It could be translated literally, "the university can´t look to itself..." but I´d try to make it a little more clear if we agree that this is, in fact, what is meant.

Erin DeBell
United States
Local time: 02:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Many thanks to all

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudia Luque Bedregal
12 mins
  -> thanks, Claudia
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search