tazza (nel contesto)

Spanish translation: broca de corona

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:punta / fresa a tazza
Spanish translation:broca de corona
Entered by: Mariana Perussia

20:03 Apr 10, 2008
Italian to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
Italian term or phrase: tazza (nel contesto)
Posizionare la staffa a circa 4 cm dalla lamiera di colore chiaro e a 16 cm dallo spigolo della cabina (fig.5). Assicurarsi che una volta montato il condensatore sia parallelo alla cabina. Segnare i fori della staffa e forare con punta di 7. Fissare la staffa con le viti autofilettanti
fornite. Montare il condensatore e l'altra staffa, segnare i fori, smontare il condensatore e forare con punta di 7mm.
Prima di montare il condensatore posizionare i gommini passatubo.
Forare con una ** tazza ** di 34mm a 55mm e 175mm dal bordo della cabina e a 270mm dal bordo della lamiera di color chiaro (fig.7). Prima di forare assicurarsi che sotto la lamiera non ci sia nulla in mezzo.
Mariana Perussia
Argentina
Local time: 21:17
broca de corona
Explanation:
La "tazza" dovrebbe essere una punta con forma di tazza, appunto, e bordi taglienti come quelli di una sega, per forare vari materiali, utilizzata quando i fori da eseguire sono di grandi dimensioni. Ha una punta centrale che serve da guida.
Mi sembra che sia questo tipo di "broca". Si trova anche il termine "sierra de corona".
http://www.ferreterialapintura.com/bosch_06.htm
http://www.consumer.es/web/es/bricolaje/carpinteria/2004/02/...

--------------------------------------------------
Note added at 13 horas (2008-04-11 10:00:36 GMT)
--------------------------------------------------

Otros enlaces que podrían ser útiles:
http://www.facilisimo.com/foro/facildehacer/óxido-en-agujero...
http://www.arandavalles.com/espanol/productos/perfor_corte/b...
Selected response from:

Matteo Ghislieri
Italy
Local time: 02:17
Grading comment
Muchas gracias. Es precisamente esto.-
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3broca de corona
Matteo Ghislieri
2mecha
Maura Affinita


Discussion entries: 1





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
mecha


Explanation:
Me parece que se refiere a la punta del taladro.

Maura Affinita
Local time: 21:17
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 143
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
broca de corona


Explanation:
La "tazza" dovrebbe essere una punta con forma di tazza, appunto, e bordi taglienti come quelli di una sega, per forare vari materiali, utilizzata quando i fori da eseguire sono di grandi dimensioni. Ha una punta centrale che serve da guida.
Mi sembra che sia questo tipo di "broca". Si trova anche il termine "sierra de corona".
http://www.ferreterialapintura.com/bosch_06.htm
http://www.consumer.es/web/es/bricolaje/carpinteria/2004/02/...

--------------------------------------------------
Note added at 13 horas (2008-04-11 10:00:36 GMT)
--------------------------------------------------

Otros enlaces que podrían ser útiles:
http://www.facilisimo.com/foro/facildehacer/óxido-en-agujero...
http://www.arandavalles.com/espanol/productos/perfor_corte/b...


    Reference: http://www.consumer.es/web/es/bricolaje/carpinteria/2003/12/...
    Reference: http://cgi.ebay.it/KIT-4-SENSORI-DI-PARCHEGGIO-CON-MONITOR-L...
Matteo Ghislieri
Italy
Local time: 02:17
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 39
Grading comment
Muchas gracias. Es precisamente esto.-
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search