levelled to within

Italian translation: ... deve essere messo in piano con una tolleranza di ...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:levelled to within
Italian translation:... deve essere messo in piano con una tolleranza di ...
Entered by: Pamela Brizzola

10:33 Oct 18, 2006
English to Italian translations [PRO]
Mechanics / Mech Engineering / sistemi di sollevamento
English term or phrase: levelled to within
The machine bed should be *levelled to within* ±100μm/300mm by use of the adjustable feet.

Mi pare di capire che si tratti di una tolleranza, allora la mia traduzione sarebbe la seguente:

Il basamento della macchina deve essere stabilizzato con una tolleranza di ±100 μm/300 mm utilizzando i piedini regolabili.

Secondo voi è corretto?
Pamela Brizzola
Italy
Local time: 05:54
Solo qualche piccolo cambiamento
Explanation:
Il basamento della macchina deve essere *messo in piano*, utilizzando *gli appositi * piedini regolabili, con una tolleranza di ±100 μm/300 mm.
La tua soluzione è corretta, sono io che sono strapignola... :)
Selected response from:

Fiamma Lolli
Italy
Local time: 05:54
Grading comment
Giusto qualche cambiamento che, però, ha migliorato la frase.
Grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1la base della macchina deve essere livellata con gli appositi piedini aggiustabili entro una
Rosanna Palermo
4Solo qualche piccolo cambiamento
Fiamma Lolli


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Solo qualche piccolo cambiamento


Explanation:
Il basamento della macchina deve essere *messo in piano*, utilizzando *gli appositi * piedini regolabili, con una tolleranza di ±100 μm/300 mm.
La tua soluzione è corretta, sono io che sono strapignola... :)

Fiamma Lolli
Italy
Local time: 05:54
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Giusto qualche cambiamento che, però, ha migliorato la frase.
Grazie
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
la base della macchina deve essere livellata con gli appositi piedini aggiustabili entro una


Explanation:
"entro" una tolleranza. Tolleranze sono specificazioni che danno un massimo e un minimo.
Direi la base della macchina non il basamento.

Rosanna Palermo
Local time: 23:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 95

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vittorio Preite
4 hrs
  -> Thanks Vittorio..have a great day!! :o)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search