Job closed
This job was closed at Sep 7, 2020 16:15 GMT.

Simultaneous Interpreter

Publicado el: Aug 13, 2020 19:26 GMT   (GMT: Aug 13, 2020 19:26)

Job type: Trabajo potencial
Service required: Interpreting, Simultaneous

Idiomas: alemán al inglés, chino al inglés, francés al inglés, inglés al alemán, inglés al chino, inglés al francés, inglés al japonés, inglés al noruego, inglés al sueco, japonés al inglés, noruego al inglés, sueco al inglés

Descripción del trabajo:

CETRA is looking for freelance interpreters for on-site and remote simultaneous interpretation assignments. Please apply if you have experience in the following languages:

English <> Japanese
English <> Mandarin
English <> Cantonese
English <> German
English <> French
English <> Norwegian
English <> Swedish

Interpreters based in United Kingdom, Germany, Norway and Denmark are highly preferred.

Poster country: Estados Unidos

Selección de proveedores de servicios (especificada por el anunciante del trabajo)
info Campos específicos requeridos: Marketing / Market Research
Campo temático: Mercadeo / Estudios de mercado
Plazo para poder postularse: Aug 31, 2020 16:00 GMT
Acerca del comprador de servicios:
This job was posted by a Business member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 3.6 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: Global Resource Manager

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search