Idioma de origen: Idioma meta:
Campos:
Buscar términos (optativo):
Types:  Traducción  Interpretación  Potenciales
Modo de búsqueda avanzada | Ver todos

Hora Idiomas Detalles sobre el trabajo Publicado por
Afiliación del comprador de servicios
Prom. de LWA del comprador de servicios Likelihood of working again Estado
17:03
Apr 14
Interpretación ES/IT a través de videollamada
Interpreting, Phone

País: España
Sólo para miembros hasta las 05:03
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contacto directo
07:01
Apr 14
ES>IT General MTPE project
Translation, Checking/editing, Summarization, Copywriting, MT post-editing, Native speaker conversation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Contacto directo
12:14
Apr 13
potential cooperation - sworn translator NL-IT
Translation
(Potencial)

Software: SDL TRADOS, Smartcat
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contacto directo
12:12
Apr 13
potential cooperation - sworn translator ES-IT
Translation
(Potencial)

Software: SDL TRADOS, Smartcat
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contacto directo
10:44
Apr 13
Remote Simultaneous Interpreting JP>IT - 20th April
Translation, Interpreting, Simultaneous
(Potencial)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contacto directo
10:34
Apr 13
Traduzione NL > IT
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Contacto directo
09:43
Apr 13
Hebrew to Italian- 1 page
Translation
(Potencial)

ProZ.com Business member
LWA: 4.8 out of 5
ProZ.com Business member
4.8 Contacto directo
05:51
Apr 13
3 más pares de idiomas Subtitle Translator Required
Subtitling, Translation
(Potencial)

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
15:40
Apr 12
English into Italian | Hospitality and Tourism Management, Hotels, E-commerce
Translation
(Potencial)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
92
Quotes
14:01
Apr 12
French to Italian translation / tagline : Tourism
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
10:34
Apr 12
7 más pares de idiomas Freelance translators, Trados, MemoQ, memsource
Translation
(Potencial)

Software: SDL TRADOS, Wordfast,
memoQ, MemSource Cloud
Blue Board outsourcer
No entries
Contacto directo
08:36
Apr 10
Danish to English translation
Translation

Professional member
No entries
Past quoting deadline
10:47
Apr 9
7 más pares de idiomas Recruiting for Gaming Translation
Translation
(Potencial)

Sólo para miembros
Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Cerrados
05:43
Apr 9
Linguistic/cultural survey (Italian) - 2 hours
Summarization

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Cerrados
16:16
Apr 8
MTPE project in automotive
Translation

Software: SDL TRADOS
Professional member
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
14:39
Apr 8
potential cooperation - sworn translator DE-IT
Translation
(Potencial)

Software: SDL TRADOS, Smartcat
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
14:14
Apr 8
Traduzione tecnica con disegni
Translation

Software: Adobe Acrobat
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
13:47
Apr 8
2 más pares de idiomas Translatiors in Seattle Area,WA
Translation, Subtitling, Translation, Native speaker conversation
(Potencial)

ProZ.com Business Enterprise member
LWA: 5 out of 5
5
100
Quotes
09:04
Apr 8
Documenti fiscali, molto simili tra loro
Translation
(Potencial)

ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Past quoting deadline
08:49
Apr 8
Subtitle MTPE projects_Over 1 million words_Long-term project
Translation, Checking/editing, Other: MTPE

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Contacto directo
07:33
Apr 8
4 más pares de idiomas Online localization | work on pour platform | more than 100k word|
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 3.7 out of 5
3.7 Past quoting deadline
19:13
Apr 7
Revisione testo su pompe di acqua per laghetti da giardino
Checking/editing

Professional member
No record
Cerrados
15:17
Apr 7
(about 1 million words) 150 user manuals, DE-ES,EN,IT,NL
Translation
(Potencial)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
15:11
Apr 7
Native Italian Translators for IT>EN, IT>ES, IT>FR
Translation, Checking/editing
(Potencial)

ProZ.com Business member
LWA: 4 out of 5
ProZ.com Business member
4 Cerrados
09:55
Apr 7
7 más pares de idiomas Pactera EDGE:International testing (20+ Langs) in Beijing office
Translation

ProZ.com Business Enterprise member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business Enterprise member
5 Contacto directo
09:34
Apr 7
Press release, about 450 words, nautical sector
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
Cerrados
14:33
Apr 6
Looking for resources for subtitling
Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH
(Potencial)

Software: SDL TRADOS
Professional member
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
12:10
Apr 6
Proofreading Deutsch > Italienisch für technischen Auftrag
Checking/editing

Software: Microsoft Word
Certificación: Obligatorio
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Cerrados
09:11
Apr 6
Press releases, scripts, lyrics
Translation

Software: Microsoft Word
País: Italia
Certificación: Certificación: Obligatorio
Blue Board outsourcer
No entries
Cerrados
20:26
Apr 5
Branding messaging (phone accessaries), 12K words, possibly ongoing
Translation, Checking/editing
(Potencial)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contacto directo


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free
SDL Trados Studio 2021 Freelance
SDL Trados Studio 2021 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2021 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

Your current localization setting

español

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search