This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Interpreting, Software localization, Subtitling, Translation, Editing/proofreading, Transcription, Native speaker conversation, Language instruction, Training
Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Fluency Translation Suite, Pagemaker, Powerpoint
CV/Resume
CV available upon request
Professional objectives
Meet new translation company clients
Meet new end/direct clients
Screen new clients (risk management)
Network with other language professionals
Find trusted individuals to outsource work to
Build or grow a translation team
Learn more about translation / improve my skills
Get help on technical issues / improve my technical skills
Learn more about additional services I can provide my clients
Learn more about the business side of freelancing
Stay up to date on what is happening in the language industry
Transition from freelancer to another profession
Improve my productivity
Bio
GoFox - Czech to English Translation/Proofreading Service
I am a British/Australian citizen based in Australia but currently in Europe. I am a qualified and experienced teacher of English and art.
For the past twelve years, I have been translating scientific research articles for universities. These articles have been published in the following magazines:
~ Epilepsy & Behavior
~ Research in Developmental Disabilities
~ Neurological Research
~ Seizure - European Journal of Epilepsy
For several years, I have been proofreading technical documents for a global company.
Previously, I worked as part of a small, integrated team of translators on the candidature of a city for the European Capital of Culture. I also translated library regulations and other documents for a regional library, and I proofread English language teaching materials for a university.
This profile has received 1 visit in the last month, from a total of 1 visitor